Színházi Olimpia

2023.05.24. 06:50

Szenvedélyes Anna Kareninát mutattak be a Kecskeméti Nemzeti Színházban – galériával

Tolsztoj remekművét, az Anna Kareninát játszotta az Újvidéki Színház a Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház nagyszínpadán kedden 19 órakor, a 10. Színházi Olimpia vendégelőadásaként. A színmű a regény különleges feldolgozása, forrásig hevített szenvedélyt hoz színpadra. Az újvidéki társulat Anna Kareninája az ország egyik leglátogatottabb és legtöbbször díjazott produkciója. Az előadás előtt a színház művészeti vezetőjével és a két címszereplővel beszéltünk.

Horváth Péter

Forrás: Újvidéki Színház

Több mint húsz fesztiváldíjat hozott az Újvidéki Színháznak az utóbbi két évben az Anna Karenina feldolgozása, melyet kedden mutattak be a Kecskeméti Nemzeti Színházban, a balkánon szupersztárnak számító Dejan Projkovski rendezésében.

Lénárd Róbert, az Újvidéki Színház művészeti vezetője elmondta, hogy Dejan Projkovski több kiváló rendezését látták számos országban, mielőtt felkérték az Anna Karenina megrendezésére, de természetesen már egy abszolút rendezői szupersztárnak számított a Balkánon. Projkovskiról köztudott, hogy csak a teljes alkotói szabadság mellett hajlandó dolgozni, ami egyébként is jellemző az Újvidéki Színházra.

Lénárd Róbert színházukról szólva elmondta, hogy mivel már megalapításakor is kísérleti teátrumnak tekintette magát, nagyrészt kortárs darabok szerepelnek repertoárjukban, így a nemzetmegőrző struktúra felé is a kortárs irányából közelítenek. 

– Az első bemutatónk is erről árulkodik, ami Örkény Macskajátéka volt, ami ma klasszikus, de akkor egy nagyon aktuális és éles kortárs mű volt. Ezt az aktualitást igyekszünk továbbvinni, többnyire mai darabokat bemutatni, magyarul, természetesen szerb felirattal, hogy nyissunk a többségi nemzet felé. Talán mondani sem kell, hogy nemcsak magyar, hanem szerb szerzőktől is játszunk, hiszen Újvidéknek mindig megvolt a híd szerepe a két kultúra között – fejtette ki Lénárd Róbert.

Ennek is köszönhető, hogy darabjaikat – így az Anna Kareninát is – némileg más olvasatban fogalmazzák meg, mintha anyaországbeli színház volnának. – A gyökereink magyarok és magyar irodalmi szöveghagyományon alapul a kultúránk. De mintegy mellékgyökérként ugyanúgy ott van kultúránkban a többségi kultúra is, ami folyamatosan beszüremlik. Erről árulkodik az Anna Karenina is, Dejan Projkovski vérbő balkáni olvasatában a regényhez képest sokkal kevesebb magasröptű elmélkedés, de annál több szenvedély látható a feldolgozásban – mondta a művészeti vezető, hozzátéve, hogy a két éve futó darabnak még bizonyára jó pár éve van a repertoárjukban, hiszen a legrégebbi előadásuk 10 éves, és az Anna Kareninát máig teltházzal játsszák.

Mészáros Árpád alakítja Vronszkijt a különleges Anna Karenina-feldolgozásban. 

– Egészen hosszú előkészületek előzték meg a színpadi próbafolyamatot, melyben sokat foglalkoztunk a darab dramatizálásával. Egy hónapon keresztül csak a regényt olvastuk, annak főbb szerepeit. Így összeállt egy csaknem 38 oldalas, teljesen lecsupaszított szöveg, melyben csak az maradt, ami feltétlenül szükséges a történet elmeséléséhez. Annyiszor átbeszéltük a megvalósítást, olyannyira megtaláltuk  a megfelelő koncepciót, hogy mire elértünk a színpadig, minden ment magától. Az első beállító próba alatt megszületett jelenetek 90 százaléka ugyanúgy maradt a bemutatóig, olyan világosak voltak a viszonyok – mondta Mészáros Árpád, hozzátéve, hogy a beállító próbákat még Béres Mártával csinálta végig, majd szerepét Fülöp Tímea vette át, aki alig tudott részt venni a próbafolyamatban, mégis nagyon felkészülten érkezett.

Karakteréről is szót ejtett a főszereplő. 

– Ha elolvassuk a történetet, először azt látjuk, hogy Vronszkij egy elkényeztetett szépfiú, egy playboy, elkényeztetett gróf. Feltettük tehát a kérdést, hogy mégis mi lehet benne érdekes? Mit csinál akkor, amikor egyedül van? Mennyire deviáns személyiség és meddig képes elmenni a szerelméért? Az ő karakterével kapcsolatban ezeket próbáltuk megválaszolni. Dejan Projkovski a második macedón rendező, akivel dolgozom és mintha tanítanák őket arra, hogy hogyan bánjanak a színésszel: pontosan tudják, hogy meddig mehetnek el velünk és figyelnek arra, hogy ne kelljen olyat csinálnunk színészként, ami nem kedvünkre való, és ez nagyon jót tesz az alakításoknak – mondta Mészáros Árpád, akinek szoros kecskeméti kötődése is van.

– A kecskeméti teátrumban szerettem meg a színházat. Elektroműszerész szakon tanultam a Kandó Kálmán Szakközépiskolában. A kollégiumban bérletesek voltunk és minden előadást megnéztünk a színházban. Meghatározó volt egész életemre, hogy ebben a gyönyörű épületben láthattam az előadásokat. Azt hiszem elektroműszerészből színésszé válni nem egy szokványos életút. 22 éve érettségiztem Kecskeméten és egészen mostanáig nem adatott meg, hogy színészileg ide vezessen az utam. Most tettem egy nagy sétát a városban és újraéltem mindazt, ami két és fél év alatt történt velem Kecskeméten. Ez plusz töltést jelent, amit keretek közé szorítva felhasználhatok az előadáson – fogalmazott a színművész.

Fülöp Tímea a rendelkező próbák és a feldolgozás után vette át Anna szerepét Béres Mártától, tehát szinte belecsöppent az előadásba. – Másfél napom és két próbám volt belerázódni a szerepembe. Úgy tudtam felkészülni, hogy előre megkaptam az előadásról készült videófelvételt és a szöveget. Sokáig úgy éreztem, hogy nem tudom mit csinálok, ösztönből kellett belehelyezkednem szerepembe – mondta a művésznő a szerep nehézségeiről és hangsúlyozta, hogy Tolsztoj kiválóan megírta a karaktert, hiszen mindannyian Annák vagyunk, csak mindenkinek más a tragédiája.
 

 

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a baon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!