vállalkozás

2021.06.24. 11:29

Két évtizede termeszt pünkösdi rózsát a vaskúti pár

A holland Edwin Oudejans, és magyar felesége, Rutter­schmidt Rita pünkösdi rózsát termeszt Vaskút határában. Hollandiába, Németországba, Ausztriába szállítják a négy hektárról begyűjtött gyönyörű vágott virágokat. Az elmúlt 25 év tapasztalatairól kérdeztük a házaspárt.

Márton Anna

Rutterschmidt Rita és férje, Edwin Oudejans

Fotó: Márton Anna

Újdonságot, kihívást keresett Edwin Oudejans holland üzletember, amikor 1997-ben Magyarországra utazott. Vaskút határában egy kutyatápgyártó cég vezetését vállalta el, majd pár év múlva váltott, és ma már bajai feleségével, Rutterschmidt Ritával közösen vezetik a pünkösdi rózsákat termesztő vállalkozásukat.

– Közel 25 éve érkeztem ide, akkor még kutyatápot gyártott a cég, azt vezettem, egy másik holland fiú irányította a virágtermesztést. Utóbbi története úgy kezdődött, hogy a kutyatápos cégnek Hollandiában volt az anyavállalata, melynek a tulajdonosa egyszer itt volt egy esküvőn, május elején, és rácsodálkozott a gyönyörű pünkösdi rózsára. Itt korán virágzik a bazsarózsa, és ezt az előnyt szerette volna kihasználni a holland termesztőkkel szemben – mondta hírportálunknak Edwin Oudejans.

A férfi két évig kutyatáp-gyártással foglalkozott, majd amikor a virágtermesztést irányító földije visszatért Hollandiába, akkor átvette a helyét, és nem is tért vissza szülőhazájába. Magyar hölgyet vett el feleségül, és hazánkban telepedett le.

– Szép nyár volt 1997-ben, és egy varázslatos estén találkoztam a jövendőbeli feleségemmel, Ritával az egyik bajai klubban. Hideg volt a sör, szépek a lányok, itt ragadtam. Jól érzem magam

– tette hozzá a holland vállalkozó. A szezon előtt hat-hét, a szezonban ötven-hatvan főnek adnak munkát. Dolgozói a környékbeli falvakból, Vaskútról, Garáról vagy Bajáról érkeznek.

– Időjárástól függ a szezon. Eddig május első hetében volt szinte mindig a fő idény, de idén ez kitolódott – mondta Edwin Oudejans, aki négy-öt év alatt sajátította el a magyar nyelvet. Mint mesélte, négy év után mert magyarul telefonálni üzleti ügyben.

– Felírtam, amit mondani akartam, csak amikor visszakérdeztek, azt nem értettem. A válaszom annyi volt, hogy a titkárnőm fog majd visszahívni

– mesélte nevetve, majd a felesége, Rutterschmidt Rita beszélt arról, hogy már megvan az utánpótlásuk.

– A 17 éves fiunk lassan átveszi a családi vállalkozást, már most is nagyon sokat segít a földeken. Nagy részét a szezonnak úgy tudjuk lezongorázni, hogy itt van velünk – mondta a hölgy.

Rutterschmidt Rita és férje, Edwin Oudejans
Fotó: Márton Anna

Rita a földeken az emberek munkáját koordinálja, a csarnoki munkát és a szállítást, a logisztikát Edwin szervezi.

Derűsen mesélték, hogy mindennap van vicces félreértés a nyelvi problémák miatt, az emberek nem mindig értik meg, amit a főnök mond, vagy nem azt csinálják, amit ő szeretne. A jövőbeli tervekről elárulták, hogy lassan ki szeretnének szállni a vállalkozásból, örömmel átadnák a fiuknak, vagy eladnák a teljes céget.

– Az életünk, a lelkünk benne van ebben a vállalkozásban, de már pihenni is jó volna

– zárta gondolatait Edwin Oudejans.

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a baon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!

Rovatunkból ajánljuk

További hírek a témában