Galériákkal

2022.04.22. 06:50

Különleges lesz a Bánk bán péntek esti nagyszínházi premierje Kecskeméten

Nagyszínházi premiert tart pénteken a Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház: a Bánk bán opera-kereszt­metszetet és az azonos című balettelőadást mutatják be 19 órakor, két felvonásban. A teátrum 125. születésnapja alkalmából az operakedvelőket és a műfajjal ismerkedőket, valamint a balett szerelmeseit szólítják meg az alkotók az igazán különleges előadással.

Horváth Péter

Az első felvonásban a Bánk bán operaváltozatának sűrített keresztmetszetét tekinthetik meg a nézők Fotó: Bús Csaba

Nagy nemzeti művünket, Katona Bánk bánját két műfajban is a színpadra álmodták a Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház művészei. A pénteki nagyszínházi premieren a Bánk bán operaváltozatának sűrített keresztmetszetét Erkel zenéjével és Egressy librettójával, a második felvonásban a Kecskemét City Balett által a tánc nyelvén tolmácsolt változatát láthatják a nézők. Az opera rendezője Toronykőy Attila, a balett direk­tora Barta Dóra, a balett-tagozat művészeti vezetője. 

Toronykőy Attilát kérdeztük a nem mindennapi opera megvalósításának részleteiről. – Keresztmetszetben, vagyis egy felvonásban adjuk elő a Bánk bán eredetileg három felvonását. Rendkívüli munka volt a sűrítés igényével hozzányúlni az alapműhöz, korábban sosem csináltam még ilyet. 

Kicsit fájt a szívem a számos kimaradt zenei részért, viszont a sűrítésnek köszönhetően érdekes dramaturgiai helyzet keletkezett: az egymás mellett álló jelenetek kölcsönösen erősítik egymást 

– mondta a direktor. A kihagyott részek miatt lyukak keletkeztek a cselekményben, ahová nem Egressy szövegét illesztették be zene nélkül, hanem Katona eredeti sorait építették be, így sokkal költőibb, irodalmibb lett a végeredmény. 

Toronykőy Attila kifejtette, hogy az operában sokszor szép és fontos mondatok hangzanak el, de a cselekmény sodra vagy a zene elviszi róluk a figyelmet, így kevésbé emlékezetesek. Ezért az egyes jelenetek fontos mondatait kivetítik a díszletbe. A különleges világítástechnikát is úgy alakították ki, hogy a dramaturgiát támogassa, Tihanyi Ildi díszlete pedig jelzésértékű, de korhű, a 13. századba röpíti a nézőket, csakúgy, mint Juhász Katalin utalásszerű jelmezei. 

A rendező hangsúlyozta: a város élen jár az opera műfajának népszerűsítésében, amihez a némileg áramvonalasított eredeti mű is hozzájárulhat. 

– Mivel a kecskeméti teátrum nemzeti színház lett, így operákat is játszik. A kecskemétiek még talán nem szoktak hozzá, hogy színházukban operát is láthatnak, így a rövidített változat segítheti a mű befogadását, és hozzájárulhat, hogy megszeresse a műfajt a közönség. Az operajátszás háttérbe szorult hazánkban, a fővárost kivéve, ezért nagy szó, hogy Kecskeméten feltörekszik és remélhetőleg tovább forr a műfaj – fejtette ki a direktor, aki a Bánk bán aktualitásáról is szólt. – Ez a darab él, mert arról szól, hogy egyformák vagyunk, és a halál mindenkinek ugyanazt jelenti. 

Mindegy, hogy gazdag vagy szegény, magyar, ukrán vagy orosz, a halál mindenkinek ugyanúgy fáj. 

A darab mondanivalója különösen aktuális: egyformák vagyunk, és ne háborúzzunk, hanem éljünk boldogan és békésen egymást mellett – mutatott rá a rendező. 

A színház énekkarának tagját, Németh-Nagy Johannát ismét címszerepben láthatjuk, aki Melinda karakterét formálja meg Rendes Ágnessel váltásban. Németh-Nagy Johanna korábban vígoperában volt címszerepben, Melinda az első drámai szerepe. 

– Ez lelkileg másfajta kiállást kíván meg az énekestől és más hangfaji kvalitásokat igényel. A drámai darabban nagyobb íveket kell énekelni és lassabb a tempó. Törekedtünk a szöveg érthetőségére, ezáltal a darab követhetőségére – mondta Németh-Nagy Johanna, aki a próbákon felül is nagyon sokat készült a szerepre, korrepetitorhoz fordult és történésszel is konzultált a hiteles alakítás érdekében. 

– Nagyon hamar megtaláltam magam Melindában, aki ugyan fiktív karakter, de a darabban a legtisztább lélek. Sebezhető személyiség, mégis erős, aki az ármányok hatására, talán épp tisztasága miatt, összetörik. Rendkívüli abban a darabban énekelni, amivel e színház 125 évvel ezelőtt megnyílt. Ez és Melinda alakja nagy lelki töltetet nyújt, bízom benne, hogy ez a színpadon is látszik majd – mondta Németh-Nagy Johanna. 

Serbán Attila mellett Turpinszky Gippert Béla alakítja Bánkot. Számára nem ismeretlen a szerep, a Bánk bán összes változatát énekelte már. 

– Ezzel debütáltam főszerepben Kolozsváron. Az ősváltozatot énekeltem Szegeden, Debrecenben a Nádasdy-változatot, most pedig a kecskemétit. Ez komplex rálátást ad a karakterre. Az ősváltozat és a kolozsvári is a karaktert veszi alapul, a Nádasdy színpadilag zseniális. A mostani előadásban pedig jobban kijön az ember, a szerelmes, a megcsalt magánember – mondta a címszereplő, hozzátéve, hogy az opera-keresztmetszet más hangfajt kíván a többinél, némiképp könnyebb, ezért a koncentrációból több jut a játékra. Mint fogalmazott, Kecskeméten nőtt fel, és igazán nagy ajándék ezzel a darabbal visszatérni ide. 

A Bánk bán premierje pénteken 19 órakor lesz a nagyszínházban. 

 

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a baon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!